Семантизування слова в тлумачних словниках
DOI:
https://doi.org/10.28925/2311-259x.2021.3.10Ключові слова:
тлумачний словник, семантизування, мікроструктура словника, словникова стаття, прийоми семантизуванняАнотація
Проблему виявлення змісту мовної одиниці розглядають передусім у контексті дослідження питань лексичної семантики слова, теоретичних і прикладних аспектів лексикографії та методики викладання мови. Предметом нашого дослідження є прийоми розкриття значення лексеми в тлумачному словнику за допомогою включення в структуру словникової статті таких компонентів, як дефініція, ілюстрації, відомості про наголос та вимову, граматичні параметри, різні типи інформації про слововживання, походження та ін. Метою дослідження є з’ясування параметрів семантизації слова. Джерелами аналізу стали тлумачні словники: «Словарь української мови» за редакцією Б. Грінченка, «Словник української мови: в 11 ти томах» та «Словник української мови» за редакцією В. Жайворонка. Аналіз прийомів семантизування в заявлених лексикографічних працях здійснений на прикладі обрядової лексики, а саме популярних лексем новорічно-різдвяного циклу «засівальник», «Коляда» (і «коляда»), «кутя», «Святвечір». Методологію статті формують описовий метод, реалізований у прийомах інвентаризації, членування, метод лексикографічного аналізу, зокрема аналізу мікроструктури словника, порівняльний метод. У результаті дослідження виявлено, що семантизація слова в кожному з аналізованих словників здійснена за різноплановими параметрами змістової, формальної та функційної характеристик слова. Деякі з них — спільні для трьох словників, інші — відмінні. Мікроструктура кожного зі словників демонструє широкий арсенал прийомів семантизування, основними серед яких є ілюстрації, контекст, тлумачення, відомості про слововживання. Помітна тенденція продовження лексикографічної традиції від словника Б. Грінченка до нових тлумачних словників, які спираються на напрацювання попередників. Найширший асортимент прийомів семантизування демонструє СУМ за ред. В. Жайворонка — найновіший із досліджуваних видань, і це закономірно, адже лексичний склад мови — динамічна система, яка постійно оновлюється, а тому вдосконалюються засоби та способи його опису.
Завантаження
Посилання
Bilodid I. (Ed.). (1970–1980). Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. [Dictionary of the Ukrainian language: in 11 volumes]. Naukova dumka.
Hanych, D., & Oliinyk, I. (1985). Slovnyk linhvistychnykh terminiv [Dictionary of linguistic terms]. Vyshcha shkola.
Hrinchenkо B. (Ed.). (1907–1909). Slovar ukrainskoi movy: v 4 t. [Dictionary of the Ukrainian language: in 4 volumes].
Lendau, S. (2012). Slovnyky: mystetstvo i remeslo leksykohrafii [Dictionaries: the Art and Craft of Lexicography]. K.I.S.
Lysychenko, L. (1976). Leksykolohiia suchasnoi ukrainskoi literaturnoi movy (Semantychna struktura slova) [Lexicology of modern Ukrainian literary language (Semantic structure of the word)]. Vyshcha shkola.
Peshchak, M., Klimenko, N., & Karpilovskaya, Ye. (1990). Ukrainskiy semanticheskiy slovar. Prospekt [Ukrainian semantic dictionary. Prospectus]. Naukova dumka.
Protsyk I., & Burkovska, O. (2013). Pryiomy semantyzatsii novoi leksyky v kursi ukrainskoi movy yak inozemnoi (na materiali nazv koloriv) [New vocabulary semantization methods in teaching Ukrainian as a foreign Language (on the basis of color terms)]. Teoriia i praktyka vykladannia ukrainskoi movy yak inozemnoi, 8, 98–104.
Rusanivskyi, V. (1988). Struktura leksychnoi i hramatychnoi semantyky [The structure of lexical and grammatical semantics]. Naukova dumka.
Snizhko, N. (2012). Tlumachnyi slovnyk yak skarbnytsia znan pro movu, svit ta dukhovnist u ploshchyni intehralnoho modeliuvannia [Dictionary as a treasury of knowledge about language, world and spirituality in the field of integrated modeling]. Ukrainska i slovianska tlumachna ta perekladna leksykohrafiia. Leonidovi Sydorovychu Palamarchukovi, 284–292.
Sokolovskaya, Zh. (1990). Problemy sistemnogo opisaniya leksicheskoy semantiki [Problems of system description of lexical semantics]. Naukova dumka.
Taranenko, O. (1996). Novyi slovnyk ukrainskoi movy (kontseptsiia i pryntsypy ukladannia slovnyka) [New dictionary of the Ukrainian language (concept and principles of compiling a dictionary)].
Zhaivoronok V. (Ed.). (2016). Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian language]. VTs “Prosvita”.
Zvegintsev, V. (1957). Semasiologiya [Semasiology]. Izd-vo Moskovskogo un-ta.
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2021 Юлія Вознюк
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з такими умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).