ХУДОЖНІ ОСОБЛИВОСТІ КАЗОК ЕММИ АНДІЄВСЬКОЇ
DOI:
https://doi.org/10.28925/2311-259X.2016(3)46337Ключові слова:
народна казка, літературна казка, творча індивідуальність автора, казковий герой, хронотоп, нараторАнотація
У статті на матеріалі збірки Емми Андієвської «Казки» (2000) виявлено характерні ознаки авторських казок письменниці. Завдяки порівняльному методу з’ясовано, що авторка актуалізувала багатьох відомих у казковій традиції персонажів: лева, зайця, орла, бика. Творче засвоєння «Панчатантри» дало їй можливість збагатити систему персонажів української літературної казки, застосувати у збірці форму діалогу, властивого індійському казковому епосу, шакала та звичайної консервної бляшанки. Ці персонажі упродовж однієї ночі розповідають один одному для підтвердження своїх думок казки. Діалогічна позиція письменниці виявилася в реалізації різних поглядів на світ, у розумінні того, що читачеві не слід нав’язувати готової відповіді на питання. Встановлено, що чимало персонажів казок Емми Андієвської не мають аналогів у народних, а витворені авторською уявою, як наприклад: Галайло, Яян та інші. У збірці «Казок» Емма Андієвська реалізувала діалогічну модель казкового наративу, вміло поєднала повчальні й розважальні елементи, свідомо акцентувала жанрову специфіку творів заголовковим комплексом: «Казка про блискавку», «Казка про пихатість», «Казка про мандрівника».Завантаження
Посилання
REFERENCES (TRANSLITERATED)
Jauß H.R. Estetychnyy dosvid i literaturna hermenevtyka / Hans Robert Jauß // Slovo. Znak. Dyskurs. Antolohiya svitovoyi literaturno-krytychnoyi dumky XX st. / Za red. M.Zubryts'koyi. – L'viv, 2002. – P. 393. – (In Ukrainian).
Tsurkan I. Svit kazok Emmy Andiyevs'koyi / Ihor Tsurkan // Ridni dzherela. – 2002. – No. 3. – pp. 7–9. – (In Ukrainian).
Il'nyts'kyy M.M. Dmytro Pavlychko: Narys tvorchosti / M.M. Il'nyts'kyy. – K.: Dnipro, 1985. – 189 p. – (In Ukrainian).
Panchatantra (P"yat' koshykiv zhyteys'koyi mudrosti). Shukasaptati (Simdesyat opovidok papuhy) // Pereklad iz sanskrytu I. Serebryakova i Tamary Ivanenko. – K.: Dnipro, 1988. – 383 p. – (In Ukrainian).
Andiyevs'ka E. Kazky / Emma Andiyevs'ka. – Paryzh – L'viv – Tsvikau: Zerna, 2000. – 138 p. – (In Ukrainian).
Tumina L. Ye. Pritcha kak shkola krasnorechija: uchebnoe posobie / L. Ye. Tumina. – M.: Izd-vo LKI, 2008. – 368 p. – (In Russian).
Propp V. Ja. Istoricheskie korni volshebnoj skazki / Vladimir Propp. – L.: Lenizdat, 1986. – 287 p. – (In Russian).
Kopystyans'ka N. Zhanr, zhanrova systema u prostori literaturoznavstva / Nonna Kopystyans'ka. – L'viv: Pais, 2005. – 368 p. – (In Ukrainian).
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з такими умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).