ТУРКМЕНИСТАН І ТУРКМЕНСЬКА КУЛЬТУРА В БІОГРАФІЇ ТА ТВОРЧОСТІ АГАТИ ТУРЧИНСЬКОЇ

Mykola Vaskiv

Анотація


У статті йдеться про перебування Агати Турчинської в Туркменистані, про знайомство з туркменською культурою і їх відтворення у різних за жанром і обсягом літературних текстах. На початку окупації України німецькими військами письменниця була евакуйована в Ашхабад, де працювала в державно-партійних керівних органах установ культури і громадських організаціях, часто бувала в різних регіонах Туркменії, вивчала історію й сучасність туркменського мистецтва. Особливе враження на неї справили творчість Маґтимґули Пираґи (Махтумкулі Фрагі) і той факт, що туркмени знали твори геніального поета, як і багатьох інших співвітчизників, напам’ять. Переважно у творах А. Турчинської ідеться про своєрідну красу й екзотичність місцевої природи, про оригінальність і цілісність культури Туркменистану. А. Турчинська час від часу вводить у тексти місцеву лексику, вдається до стилізації ритмів писемної й фольклорної лірики краю. Найповніше відтворення буття, менталітет, культура, минуле і сучасність народу Туркменистану знаходить у романі Турчинської «Друг мій Ашхабад» (1963), у якому зазнає художньої трансформації переважно власні враження від знайомства з краєм і його людьми.

Ключові слова


туркменська культура; трансформація; цикл; роман; ритм; стилізація; Маґтимґули Пираґи

Повний текст:

PDF

Посилання


REFERENCES (TRANSLITERATED)

Ahata Thedorivna Turchyns’ka // http: www.uk.rodovid.org/wk/Zapys:427700 – (In Ukrainian).

Karabutenko І.Chutt’a yedynoyi rodyny / Іvan Karabutenko // Turchyns’ka A. Druh miy Ashkhabad : roman. – К. : Radians’kyi pys’mennyk, 1963. – pp. 5–11. – (In Ukrainian).

Kerbabayeva Z. Ot Ashkhabada do Berlina: Frontovyie dorogi agronoma, soldata, syna izvesnovo pisatielia / Zinaida Kerbabayeva // Vielikoross. – 2013. – № 2(8). – pp. 96–111. – (In Russian).

Kobylets’kyi Yu. Zhyttieva strumyna / Yuriy Kobylets’kyi // Turchyns’ka А. Vybrani poeziyi. – К. : Dnipro, 1973. – p. 3–17. – (In Ukrainian).

Orlyk P. Ahata Turchyns’ka : literaturno-krytychnyi narys / Petro Orlyk. – К. : Radians’kyi pys’mennyk, 1981. – 136 p. – (In Ukrainian).

Orlyk P. Na vershyny idu osiayni / Petro Orlyk // Turchyns’ka А. Turchyns’ka А. Dumnyi potik : poeziyi. – К. : Radians’kyi pys’mennyk, 1972. – pp. 3–16. – (In Ukrainian).

Turchinskaya А. Moy drug – Ashkhabad : roman / Avtoriz. per. s ukr. N. Rogovoy / Agata Turchinskaya. – М. : Sovietskiy pisatel’, 1960. – 531 p. – (In Russian).

Turchyns’ka А. Vybrani poeziyi / Ahata Turchyns’ka. – К. : Dnipro, 1973. – 212 p. – (In Ukrainian).

Turchyns’ka А. Dorohi zapovity : poeziyi / Ahata Turchyns’ka. – К. : Radians’kyi pys’mennyk, 1958. – 71 p. – (In Ukrainian).

Turchyns’ka А. Druh miy Ashkhabad : roman / Ahata Turchyns’ka. – К. : Radians’kyi pys’mennyk, 1963. – 474 p. – (In Ukrainian).

Turchyns’ka А. Dumnyi potik : poeziyi / Ahata Turchyns’ka. – К. : Radians’kyi pys’mennyk, 1972. – 152 p. – (In Ukrainian).

Turchyns’ka А. Zemle moya, zore moya : poeziyi / Ahata Turchyns’ka. – К. : Radians’kyi pys’mennyk, 1961. – 86 p. – (In Ukrainian).

Turchyns’ka А. Pisnia pro druzhbu / Red. М. Теreshchenko / Ahata Turchyns’ka. – К. : Radians’kyi pys’mennyk, 1946. – 80 p. – (In Ukrainian).

Turchyns’ka А. Portret (Miy druh Ashkhabad) : roman / Ahata Turchyns’ka. – К. : Radians’kyi pys’mennyk, 1955. – 383 p. – (In Ukrainian).




DOI: http://dx.doi.org/10.28925/2311-259X.2016%283%2978551

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.


Ліцензія Creative Commons
Цей твір ліцензовано за ліцензією Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна.