МІСТИЧНІ МОТИВИ В КИТАЙСЬКІЙ СЕРЕДНЬОВІЧНІЙ ПРОЗІ

  • Yaroslav Shcherbakov Київський університет імені Бориса Грінченка, інститут філології, кафедра східних мов і перекладу
Ключові слова: «Записки про пошук духів», Китай, містичні мотиви, середні віки, буддизм, конфуціанство, Гань Бао

Анотація

У статті розглянуто зміни, що відбулися в китайському етнокультурному середовищі на межі 2–3 ст. н.е. Проаналізовано літературно-історичні причини виникнення коротких містичних оповідань у середньовічній китайській прозі, охарактеризовано їх найрозповсюдженіші моделі та хронотоп, виявлено особливості сприйняття містичного та надприродного, що дозволить у подальших дослідженнях детально розкрити різні аспекти китайської містичної літератури та середньовічної прози.

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.

Біографія автора

Yaroslav Shcherbakov, Київський університет імені Бориса Грінченка, інститут філології, кафедра східних мов і перекладу
кандидат філологічних наук

Посилання

REFERENCES (TRANSLITERATED)

Badan A. N., Adamchyk V. V., & Adamchyk M. V. (2004). Ystoryia Kytaia. Mynsk: Kharvest. – 736 p. (in Russian)

Bao Gan. (2000). Zapysky o poyskakh dukhov (Menshykov L. N., trans.). SPb: Azbuka-Klassyka. – 378 p. (in Russian)

Torchynov E. A. (Ed.). (2001). Relyhyy Kytaia. SPb: Evrazyia. – 511 p. (in Russian)

Tytarenko M. L. (Ed.). (1989). Ystoryia kytaiskoi fylosofyy (Taskyna V. S., trans.). M., Russia: Prohress.– 552 p. (in Russian)

Symonovskaia L. V., & Yurev M. F. (Eds.). (1974). . Ystoryia Kytaia s drevneishykh vremen y do nashykh dnei . Moscow: Nauka, HRVL. – 537 p. (in Russian)

Kamenarovych Y. (2006). Klassycheskyi Kytai (Zabylotskyi Y. M., trans.). Moscow: Veche. – 416 p. (in Russian)

Korolev K. (Ed.). (2004). Kytaiskaia myfolohyia. Moscow : Eksmo. – 416 p. (in Russian)

Kravtsova E. M. (1994). Poezyia drevneho Kytaia. SPb: Peterburhskoe Vostokovedenye. – 544 p. (in Russian)

Speshnev A. S. (1986). Kytaiskaia prostonarodnaia literatura: Pesenno-povestvovatelnye zhanry. Moscow: Nauka. – 320 p. (in Russian)

Qian S. (1996). Ystorycheskye zapysky: (Shy Tszy). Msocow: Vostochnaia lyteratura. – 376 p. (in Russian)

zhèng zhèn duó (2009)。 chā tú běn zhōng guó wén xué shǐ . shàng .běi jīng : dāng dài shì jiè chū bǎn shè . – 366 yè . (in Chinese)

zhèng zhèn duó (2009) . chā tú běn zhōng guó wén xué shǐ . xià . běi jīng : dāng dài shì jiè chū bǎn shè. 440- yè . (in Chinese)

jīng hóng , guō yīng dé (2008). zhōng guó gǔ dài wén xué shǐ běi jīng : běi jīng shī fàn dà xué – 506 yè . (in Chinese)

yuán xíng pèi , luó zōng qiáng , běn juàn (2009). zhōng guó wén xué shǐ . dì èr juàn . běi jīng : gāo děng jiào yù chū bǎn shè. – 428 yè . (in Chinese)

yuán xíng pèi , luó zōng qiáng , běn juàn (2009). zhōng guó wén xué shǐ . dì sān juàn 。běi jīng : gāo děng jiào yù chū bǎn shè. – 346 yè . (in Chinese)

huáng chàn huá (2008). zhōng guó fó jiào shǐ . tái běi : dōng fāng chū bǎn shè. – 290 yè . (in Chinese)


Переглядів анотації: 120
Завантажень PDF: 77 Завантажень PDF: 0 Завантажень PDF: 0
Опубліковано
2017-12-30
Розділ
Історія літератури як структура