Biographical factors of pseudonyms of the Ukrainian writers in DP camps
DOI:
https://doi.org/10.28925/2311-259x.2024.3.9Keywords:
emigration, diaspora, expatriate, pseudonym, pseudo-andronym, pseudo-hymenAbstract
The article focuses on the pseudonyms of those Ukrainian writers who, after Stalinist repression and concentration camps, were imprisoned in DP camps in the postwar period. The label of an ‘enemy of the people’ forced them to make every effort to avoid repatriation. The purpose of this study is to reconstruct the biographical factors that influenced the pseudonymy of expatriate authors.
The study focuses on the biographical information, personal traits, family circumstances, and often the place of imprisonment, which determined the range of authorial reflections in the postwar period and found explicit or implicit expression in the fictitious names. In order to achieve this goal, the author uses historical, comparative and biographical research methods, which allow, on the one hand, to reconstruct the biographical conflicts of each individual author, and, on the other, to consider non-returnees as a rather diverse community united by similar desires and goals.
The study found that the writers created pseudonyms from the names of Ukrainian ethnic regions, cities, villages, rivers, islands, plants or animals, and their own or their fathers’ names. The authors hid behind their mothers’ maiden names, as well as the names of famous literary characters. To avoid repatriation, they used pseudo-andronyms (Kateryna Perelisna — Klym Pyshchyk, Olha Petyk — Volodymyr Olhovych) and pseudo-hybrids (Volodymyr Kulish — Seraphyma Husochka). However, they rarely used anagrams to create pseudonyms.
The novelty of the study includes the identification of the functional load of the removed names, which served not only for the conspiracy of expatriates, but also for their self-presentation in the foreign-speaking world, and often turned out to be a sign of the emergence of a new author’s role.
Downloads
References
Bahrianyi, I. (1949). Chomu ya ne khochu vertatys do SRSR? [Why don’t I want to return to the USSR?]. Ukrainian Canadian Committee.
Dei, O. (1969). Slovnyk ukrainskykh psevdonimiv ta kryptonimiv (XVI–XX st.) [Dictionary of the Ukrainian Pseudonyms and Cryptonyms (16th — 20th centuries)]. Naukova dumka.
Eppel, V. (1999). Novi materialy do slovnyka ukrainskykh psevdonimiv [New materials to the dictionary of Ukrainian pseudonyms]. Kyivskyi natsionalnyi universytet budivnytstva i arkhitektury.
Hai-Holovko, O. (1950). Poiedynok z dyiavolom (Vol. 1). Publisher Ivan Tyktor.
Hai-Holovko, O. (2001). Smertelnoiu dorohoiu. Podii nashoho chasu u 3 t. [On the Deadly Road. Events of our time] (Vol. 3). Dzhura.
Humenna, D. (1988). Khiba tse spravedlyvo? [Is it fair?]. Suchasnist, 9(329), 124–126.
Kachurovskyi, I. (2008). Promenysti sylvety. Lektsii, dopovidi, statti, esei, rozvidky [Radiant silhouettes. Lectures, reports, articles, essays, intelligence]. Vyd. dim “Kyievo-Mohylianska akademiia”.
Kozak, S. (2013). Problema Di-Pi v chasopysi “Ukrainski visti” [The Problem of DP in “Ukrainski Visti”]. Visnyk Knyzhkovoi palaty, 11, 32–34.
Maraiev, V. (2024). Zabutyi intelektual Maksym Slavynskyi [The forgotten intellectual Maksym Slavinsky]. Ukrainskyi interes. https://uain.press/blogs/zabutij-intelektual-maksim-slavinskij-920063
Mulyk-Lutsyk, Yu. (1970). Oleksa Hai-Holovko. In O. Hai-Holovko, Poetychni tvory u 3 t. T. 1 (1933–1947) (pp. 7–41). Novi dni.
Nimchuk, V. (2002). Pro ukrainsku psevdonimiiu ta kryptonimiiu [On Ukrainian Pseudonymy and Cryptonymy]. Ukrainska mova, 2, 30–58.
Prosalova, V. (2012). Ukrainskoho literaturnoho tsvitu — po vsomu svitu… [The Ukrainian Literary Colour — All Over the World…]. In V. Prosalova (Ed.), Ukrainska diaspora: literaturni postati, tvory, biobibliohrafichni vidomosti (pp. 3–5). Skhidnyi vydavnychyi dim.
Samchuk, U. (1979). Plianeta Di-Pi. Notatky i lysty [The DP Planet. Notes and letters]. “Volyn” Society.
Shudria, M. (1997). Trudivnyk pera i druku [Worker of the pen and print]. In Yu. Tyshchenko (Siryi), Z moikh zustrichei. Spohady (pp. 5–10). Doslidnytskyi tsentr istorii ukrainskoi presy.
Skrypka, T. (2015). Dolia: Liudmyla Ivchenko (Kovalenko) [Destiny: Lyudmyla Ivchenko (Kovalenko)]. Tamara Skrypka. https://www.t-skrypka.name/Persons/LIvchenko.html#google_vignette
Yurchenko, V. (1931). Zi solovetskoho pekla na voliu [From Solovetsky hell to freedom]. Chervona kalyna.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Vira Prosalova
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).