Містичні та монотеїстичні мотиви і відображення найдавнішого світогляду Китаю у давньокитайській «Книзі пісень»
DOI:
https://doi.org/10.28925/2311-259x.2018.4.2Ключові слова:
Книга пісень, Китай, містичні мотиви, давній світ, Небо, Небесний владика, небесний імператор, конфуціанствоАнотація
У запропонованому дослідженні розглянуто тематику монотеїстичних та містичних мотивів у давньокитайській «Книзі пісень», а також історичні обставини її генези, включно з гіпотетичною реконструкцією давньокитайських вірувань та інтелектуальної атмосфери досліджуваного періоду. У статті розкрито ключові релігійні теми давньокитайської поетики, особливу увагу приділено розділам од та гімнів. Мета розвідки – розкрити відображення найдавніших елементів нематеріального (філософського та релігійного) світогляду Китаю в поетичних творах «Книги пісень» та проаналізувати виявлені в її одах та гімнах містичні мотиви. Ключову увагу приділено концепту Неба як відображенню найвищої містичної сили в давньокитайській літературі та ролі культу Неба. Висвітлено образ Верховного владики Верхнього неба як персоніфікацію небесних сил, який у давньокитайській «Книзі пісень» виступає у ролі правителя світу. Актуальність статті полягає у комплексному аналізі структури «Книги пісень» та історії наявної на сьогодні її версії («Мао Ши»), зокрема систематизації всіх гімнів та пісень, що включають в себе містичні мотиви, а також розгляді монотеїстичного компоненту класичної давньокитайської культури.
«Книга пісень» містить ключові монотеїстичні мотиви культу Неба та Небесного імператора, легенди про контакт давньокитайських князів з вищими небесними силами, Небесним імператором, що є джерелом монотеїстичних та теїстичних вірувань у культурі давнього Китаю. Поезія «Книги пісень» значно вплинула на подальший розвиток китайської літератури, літератури країн Далекого Сходу, Центральної та Південно-Східної Азії. Вивчення зазначених впливів є перспективним у контексті подальшого наукового пошуку в цій царині.
Завантаження
Посилання
REFERENCES (TRANSLITERATED)
Alimov, I. (2014). Istorija kitajskoj klassicheskoj literatury s drevnosti i do XIII veka. Pojezija, proza. St. Petersburg: Peterburgskoe Vostokovedenie. (in Russian)
Vasil’ev, L. (1989). Problemy genezisa kitajskoj mysli (formirovanie osnov mirovozzrenija i mentaliteta). Moscow: Glavnaja redakcija vostochnoj literatury. (in Russian)
Evsjukov, V. (1988). Mifologija kitajskogo neolita. Novosibirsk: Nauka. (in Russian)
Kravtsova, M. (1994). Pojezija Drevnego Kitaja: Opyt kul'turologicheskogo analiza. Antologija hudozhestvennyh perevodov. St. Petersburg: Peterburgskoe Vostokovedenie. (in Russian)
Fedorenko, N. (1978). Drevnie pamjatniki kitajskoj literatury. Moscow: Nauka. (in Russian)
Fedorenko, N. (1956). Kitajskaja literatura. Ocherki po istorii kitajskoj literatury. Moscow: Goslitizdat. (in Russian)
Fedorenko, N. (1958). «Shiczin» i ego mesto v kitajskoj literature. Moscow: IVL. (in Russian)
Shtukin, A. (Trans.). (1987). Shiczin. Kniga pesen i gimnov. Moscow: Hudozhestvennaja literatura. (in Russian)
Janshina, E. (1984). Formirovanie i razvitie drevnekitajskoj mifologii. Moscow: Nauka. (in Russian)
Zhèngzhènduó. (2009). Chātú běn zhōngguó wénxué shǐ.Shàng. Beijing: Dāngdài shìjiè chūbǎn shè. (in Chinese)
Zhèngzhènduó. (2009). Chātú běn zhōngguó wénxué shǐ. Xia. Beijing: Dāngdài shìjiè chūbǎn shè. (in Chinese)
Jīng hóng, & Guō yīngdé (2008). Zhōngguó gǔdài wénxué shǐ. Běijīng: Běijīng shīfàn dàxué, (in Chinese)
Ling, G. P. (Trans.). (2007). Shījīng. Zhèngzhōu: Zhōngzhōu gǔjí chūbǎn shè. (in Chinese)
Kartyna svitu, yiyi vyznachennya ta oznaky. Retrieved from https://stud.com.ua/90293/kulturologiya/kartina_svitu_viznachennya_oznaki. (in Ukrainian)
Additional Files
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з такими умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).